
Поход к врачу в Чехии для мигранта часто становится стрессом не из-за самой болезни, а из-за языка. Нужно записаться на приём, объяснить симптомы, понять рекомендации врача и разобраться, куда идти дальше — на анализы, обследование или к другому специалисту.
Чешская система медицины достаточно структурирована. Обычно всё происходит по следующей схеме:
- пациент записывается к врачу
- на приёме описывает симптомы
- врач назначает лечение или анализы
- при необходимости выдаёт направление к специалисту
Даже если уровень чешского пока небольшой, нескольких ключевых фраз достаточно, чтобы спокойно пройти через эти этапы.
Базовая лексика: медицина и приём у врача
При разговоре с врачом или медсестрой используются довольно простые слова. Их можно услышать в регистратуре, в кабинете врача и в лаборатории.
Люди и места
- lékař — врач
- doktor — доктор
- zdravotní sestra — медсестра
- pacient — пациент
- ordinace — кабинет врача
- nemocnice — больница
- ambulance — амбулатория
Документы
- zdravotní pojištění — медицинская страховка
- kartička pojištění — страховая карта
- potvrzení — справка
- recept — рецепт
Действия
- objednat se — записаться
- vyšetření — обследование
- léčba — лечение
- kontrola — контрольный приём
Запись к врачу
В Чехии обычно нельзя просто прийти к врачу без записи. В большинстве случаев нужно предварительно договориться о времени приёма — по телефону, онлайн или через регистратуру.
При записи обычно спрашивают:
- имя пациента
- номер страховки
- причину визита
Полезные фразы
- Chtěl bych se objednat k lékaři.
Я хотел бы записаться к врачу. - Potřebuji termín.
Мне нужно записаться на приём. - Je volný termín tento týden?
Есть свободное время на этой неделе? - Je to akutní.
Это срочно.
Диалог: запись на приём
Pacient:
Dobrý den, chtěl bych se objednat k lékaři.
Здравствуйте, я хотел бы записаться к врачу.
Sestra:
Jaký je problém?
В чём проблема?
Pacient:
Mám horečku a kašel.
У меня температура и кашель.
Sestra:
Můžete přijít zítra v deset hodin.
Вы можете прийти завтра в десять.
Pacient:
Dobře, děkuji.
Хорошо, спасибо.
Симптомы: как объяснить врачу
На приёме врач обычно задаёт несколько стандартных вопросов: что болит, как давно, есть ли температура и другие симптомы.
Не нужно использовать сложные медицинские слова. Достаточно простых описаний.
Лексика: симптомы
- bolest — боль
- bolest hlavy — головная боль
- bolest v krku — боль в горле
- kašel — кашель
- rýma — насморк
- horečka — температура
- únava — усталость
- závratě — головокружение
Полезные фразы
- Bolí mě hlava.
У меня болит голова. - Bolí mě v krku.
У меня болит горло. - Mám kašel.
У меня кашель. - Mám teplotu.
У меня температура. - Je mi špatně.
Мне плохо.
Диалог: разговор с врачом
Lékař:
Co vás trápí?
Что вас беспокоит?
Pacient:
Mám horečku a kašel.
У меня температура и кашель.
Lékař:
Jak dlouho to trvá?
Как долго это длится?
Pacient:
Asi tři dny.
Около трёх дней.
Анализы и обследования
Иногда врач назначает дополнительные анализы, чтобы уточнить диагноз. Это могут быть анализы крови, мочи или другие обследования.
Пациенту обычно объясняют, где и когда нужно их сделать.
Лексика
- krevní test — анализ крови
- test moči — анализ мочи
- laboratorní test — лабораторный анализ
- výsledky — результаты
Полезные фразы
- Potřebujete krevní test.
Вам нужен анализ крови. - Musíte jít do laboratoře.
Вам нужно пойти в лабораторию. - Výsledky budou zítra.
Результаты будут завтра.
Диалог: назначение анализов
Lékař:
Pošlu vás na krevní test.
Я отправлю вас на анализ крови.
Pacient:
Kdy budou výsledky?
Когда будут результаты?
Lékař:
Zítra nebo pozítří.
Завтра или послезавтра.
Направление к специалисту
Если проблема требует более серьёзного обследования, врач может выдать направление к другому специалисту.
Это может быть:
- кардиолог
- невролог
- ортопед
- дерматолог
Лексика
- doporučení — рекомендация
- doporučení k lékaři — направление к врачу
- specialista — специалист
- vyšetření — обследование
Полезные фразы
- Dám vám doporučení.
Я дам вам направление. - Musíte jít ke specialistovi.
Вам нужно пойти к специалисту. - Objednejte se co nejdříve.
Запишитесь как можно скорее.
Диалог: направление
Lékař:
Dám vám doporučení k neurologovi.
Я дам вам направление к неврологу.
Pacient:
Musím se objednat?
Мне нужно записаться?
Lékař:
Ano, objednejte se na vyšetření.
Да, запишитесь на обследование.
Практика
Скажи по-чешски
- Я хочу записаться к врачу.
- У меня болит горло.
- Мне нужно сдать анализ крови.
- Врач дал мне направление.
Заполни пропуск
- Bolí mě ______.
- Potřebuji ______ test.
- Chtěl bych se ______ k lékaři.
- Lékař mi dal ______.
Полезные советы
При визите к врачу в Чехии лучше придерживаться нескольких простых правил.
- всегда бери с собой карту медицинской страховки
- записывай симптомы заранее
- уточняй, когда будут результаты анализов
- спрашивай, нужно ли направление
Если что-то непонятно, можно сказать:
Můžete to prosím říct pomaleji?
Можете сказать это медленнее?
или
Nerozumím dobře česky.
Я плохо понимаю чешский.